Dans le but de briser les barrières linguistiques et de fournir des connaissances là où elles sont le plus nécessaires, l'ICCROM et Blue Shield Germany ont publié une version allemande de la ressource en ligne pionnière, Endangered Heritage : Emergency Evacuation of Heritage Collections, développée en partenariat avec l'UNESCO.
La traduction allemande arrive à un moment où les efforts se poursuivent pour récupérer les biens culturels endommagés par les inondations qui ont dévasté le nord-ouest de l'Europe en juillet. Elle signifie également que les directives sont désormais disponibles en 13 langues, ce qui les rend plus accessibles aux intervenants d'urgence, aux professionnels du patrimoine et aux communautés vivant dans des régions à risque.
Le manuel fournit un flux de travail complet pour un processus d'évacuation, allant de l'évaluation d'une urgence et de la décision d'évacuer, à sa préparation et sa mise en œuvre. Il soutient fondamentalement la planification préventive des urgences dans les musées, les bibliothèques et les archives, qui existe aujourd'hui dans un grand nombre de ces institutions en Allemagne, mais pas dans toutes.
La structure facile à suivre et l'utilisation de nombreuses illustrations rendent le manuel particulièrement adapté aux petites institutions, telles que celles gérées par les municipalités ou les associations, qui ont peu de personnel spécialisé et dépendent de collègues extérieurs et de bénévoles pour les opérations régulières ou les urgences.
Les récentes inondations en Allemagne et les nouvelles concernant les biens culturels endommagés dans les régions touchées ont amené de nombreuses institutions de collection à revoir leur plan d'urgence ou les ont motivées à en élaborer un. Avec la traduction allemande de ce manuel, Blue Shield Germany vise à leur fournir une assistance efficace.
- Susann Harder, Présidente de Blue Shield Germany et coordinatrice de la traduction allemande.
A propos des directives
Fondé sur des années d'expérience et des situations réelles, Endangered Heritage propose un déroulement simple et testé sur le terrain pour l'évacuation d'urgence d'objets de valeur. Ce guide polyvalent a été créé en tenant compte de la diversité des utilisateurs, avec un langage et une présentation simples destinés au personnel chargé du patrimoine, aux intervenants d'urgence et aux civils.
Cette ressource offre des conseils sur le moment et la manière d'intervenir pour protéger le patrimoine en péril, ses illustrations et ses tableaux aidant les lecteurs à comprendre rapidement et à commencer à travailler. Dans les situations de crise, il s'agit d'une lecture rapide et facile couvrant la documentation d'urgence, le transport en toute sécurité et le stockage temporaire des collections.
Outre l'allemand, les directives sont disponibles en anglais, français, espagnol, arabe, népalais, géorgien, japonais, portugais, turc, farsi, italien et russe. Vous pouvez consulter nos publications ici.
Téléchargez-le, enregistrez-le sur votre téléphone et partagez-le avec le plus grand nombre de personnes possible, afin qu'ensemble nous puissions améliorer la préparation et la réponse aux situations d'urgence, et renforcer la résilience du patrimoine culturel dans le monde entier !